Mosaïque de photos de l'action culturelle
Publié : 21 juin 2021

L’action culturelle à la BULAC

L’action culturelle est une mission documentaire inscrite au projet d’établissement de la BULAC depuis 2011. Outil de valorisation de la recherche et vecteur de médiation scientifique et culturelle, elle a pour ambition de donner à voir la singularité et la richesse...

La BULAC vue par Gwenael Beuchet, musée de la Carte à jouer, Issy-les-Moulineaux. Grégoire Maisonneuve / BULAC.
Publié : 06 septembre 2021

Une pièce introuvable de Tagore exhumée à la BULAC

La pièce de théâtre, Tasher Desh, de Rabindranath Tagore, dont l’unique exemplaire en France est conservé dans les collections de la BULAC, a pu être exhumée grâce à la sagacité de Gwenael Beuchet. Ce trésor enfoui a pu conquérir...

Chōsen
Publié : 04 juillet 2021

Corée

Le fonds coréen de la BULAC est l’un des plus anciens de France. Il se compose d’environ 16 000 titres (20 000 volumes) ainsi qu’une centaine de revues et magazines, auxquels s’ajoutent plus de 600 ouvrages anciens incluant...

Mongolian buddhist art : Masterpieces from the Museums of Mongolia
Publié : 04 juillet 2021

Mongol

Les langues mongoles sont parlées par environ 10 millions de locuteurs, répartis entre la République de  Mongolie, la région de Mongolie intérieure en République populaire de Chine et la Fédération de Russie. À la BULAC, les ouvrages relatifs aux Kalmouks...

Exposition Regards sur les Aïnous du Japon
Publié : 06 juillet 2021

Japon

La BULAC conserve le fonds japonais le plus ancien et le plus important de France, après celui de la Bibliothèque nationale de France. L’essentiel des collections du domaine japonais provient du fonds de la Bibliothèque interuniversitaire des langues orientales (BIULO)...

BIULO AL.I.292
Publié : 16 juillet 2021

Hindi

Le hindi est principalement parlé en Inde, tandis que l'ourdou est parlé à la fois en Inde et au Pakistan. La BULAC conserve plus de 7 000 titres en langue hindi, auxquels s'ajoutent des ouvrages dans d'autres langues du...

Exposition Délicieux tamoul, instrument des poètes
Publié : 18 juillet 2021

Tamoul

Le tamoul, l'une des vingt-trois langues officielles de l'Inde, appartient à la famille des langues dravidiennes. Elle est parlée par près de 80 millions de locuteurs qui se répartissent au Tamil Nadu (en pays tamoul), au Sri Lanka, en Malaisie...

Photographie de la grande statue de Tudi Gong
Publié : 18 juillet 2021

Taïwan

Le domaine Taïwan propose une riche collection sur la littérature, l’histoire et la société de Taïwan. Avec plus de 4 000 monographies et 150 titres de périodiques édités entre les années 1950 et aujourd’hui, il reflète l’évolution politique, sociale...

Rayonnage de livre en libre-accès
Publié : 20 juillet 2021

Les collections papier

La BULAC a adopté une classification originale pour organiser le rangement de ses ouvrages dans les salles de lecture. Elle combine trois éléments permettant de localiser un document. Les ouvrages sont d'abord répartis par niveaux : niveau étude (rez-de-chaussée), niveau...

Affiche de propagande de Mao Zedong (毛泽东思想的阳光照亮无产阶级文化大革命的道路)
Publié : 21 juillet 2021

Domaine chinois

Avec plus 70 000 volumes (43 000 titres) et 900 titres de presse et de revues scientifiques, la BULAC conserve l’un des plus riches fonds sur la Chine moderne et contemporaine de France. Le fonds pré-moderne comprend un...

Détail de l'ouvrage 朝鮮,朝鮮總督府,大正十四年 [1925].
Publié : 21 juillet 2021

Domaine coréen

Le fonds coréen de la BULAC est l’un des plus anciens de France. Il se compose d’environ 16 000 titres (20 000 volumes) ainsi qu’une centaine de revues et magazines, auxquels s’ajoutent plus de 600 ouvrages anciens incluant...

Grammaire de la langue samskrita
Publié : 08 novembre 2021

Domaine tamoul

Le tamoul est riche d’une littérature de plus de vingt siècles. Il est l’une des 23 langues officielles de l’Inde, et est parlé aujourd’hui par environ 80 millions de Tamouls dans plusieurs pays. Le fonds tamoul de la BULAC se...

Disparition de Catherine Servan-Schreiber
Publié : 10 novembre 2021

Disparition de Catherine Servan-Schreiber

Catherine Servan-Schreiber, chercheuse au CNRS, s'est éteinte le 6 novembre 2021. Anthropologue, elle était membre en exercice du Centre d'Études de l'Inde et de l'Asie du Sud (CEIAS) et spécialiste de littérature médiévale indienne. 

La BULAC vue par. Portrait Iris Farkhondeh 1,  Grégoire Maisonneuve / BULAC.
Publié : 29 novembre 2021

De la danse indienne… à la BULAC, parcours d’une lectrice assidue

En assistant à son premier cours de danse indienne, Iris Farkhondeh est loin d’imaginer que celui-ci va la conduire à bifurquer dans ses études. C’est ainsi qu'en 2002, elle entame un cursus en études indiennes à l’université Sorbonne Nouvelle-Paris III...

De la danse indienne… à la BULAC, parcours d’une lectrice assidue
Publié : 01 décembre 2021

De la danse indienne… à la BULAC, parcours d’une lectrice assidue

La nouvelle série « La BULAC vue par... » continue de s'étoffer avec le portrait d'Iris Farkhondeh, chercheuse en études indiennes.

Prolongation de l'exposition Écritures japonaises, jusqu'au 8 février 2022 !
Publié : 17 décembre 2021

Prolongation de l'exposition Écritures japonaises, jusqu'au 8 février 2022 !

Sous le commissariat d'André Baldinger, l'exposition présentée dans la galerie du Pôle des langues et civilisations et au rez-de-chaussée de la BULAC offre au visiteur une véritable plongée dans l’univers de la création typographique et graphique japonaise de ces...

  Penser la traduction en termes politiques. Dialogue entre Tiphaine​ ​Samoyault et Christiane Fioupou
10 février 2022 – 18:00 > 20:00

Penser la traduction en termes politiques. Dialogue entre Tiphaine​ ​Samoyault et Christiane Fioupou

Penser la traduction en termes politiques afin de rendre visible la violence largement occultée que celle-ci peut induire. C'est le propos du livre Traduction et violence, paru au Seuil en 2020. Rencontre avec son auteur, Tiphaine Samoyault, en dialogue avec Christiane Fioupou.

Œuvres de Ghalib (1797-1869), poète ourdou
Publié : 15 février 2021

Ourdou

La BULAC conserve un fonds ourdou unique en France. Avec près de 8 000 ouvrages et une quarantaine de revues, dont une vingtaine de titres vivants, il est le reflet de la richesse de cette langue parlée par plus de...

Œuvres de Ghalib (1797-1869), poète ourdou
Publié : 15 février 2021

Domaine ourdou

La BULAC conserve un fonds ourdou unique en France. Avec près de 8 000 ouvrages et une quarantaine de revues, dont une vingtaine de titres vivants, il est le reflet de la richesse de cette langue parlée par plus...

Art typographique et systèmes d’écriture
Publié : 25 octobre 2021

Art typographique et systèmes d’écriture

Pour accompagner l’exposition Écritures japonaises, événement phare du 10e anniversaire du Pôle des langues et civilisations, la BULAC vous propose d'explorer la typographie, son histoire et ses évolutions, pratiquée en caractères latins, cyrilliques, arabes, chinois et coréens.

Ex-libris du « Fort William College »
Publié : 18 octobre 2021

Les fonds du Fort William College de Calcutta à la BULAC

En 2012, la BULAC a décidé de numériser les fonds ayant appartenu à la bibliothèque du Fort William College de Calcutta, capitale britannique des Indes de 1772 à 1912. Cette institution a occupé une place centrale dans l’étude des langues...